居るんですよ…
国語学者気質のクレーマー^^;
「できかねます」は失礼だ客を馬鹿にしてるとか言い出して
正しくは「いたしかねます」だろだって^^;
より丁寧にって意味合いでは間違って無い気はしますし
そのまま入れ替えても良い言い回しだとは思いますが
出来る→可否
いたす→するしない
突き詰めると意味違ってきますよね
言葉なんか語源とか本来の意味とか考えたら何も話せなくなりますよ
お客様のことを貴様って言ったら怒るでしょ?^^;
本来の意味なんかどうでも良いので、今現在どういう場面で使われているかを考えましょう
「できかねます」はコールセンターで普通に使われてる断り文句です。
コメント