だいぶ前の話なのですが、
私の電話対応を聞いていたSVが
「どんでもございません」は
日本語としておかしいから
止めろと言いました。
正しくは
「とんでもない」は
「とんでも」で
区切る事は誤りであり
丁寧に言いたければ
「とんでもないことでございます」が
正しいとのこと。
指摘は正しい
正しいアドバイスはありがたいです。
でも「とんでもないことでございます」
なんて言ってるの聞いたことありますか?
私は、変な客が
言っているのを2回くらいと
自称意識高い系の
オペレーターで使う人を
1人知っているくらいです。
「とんでもないです。」
「とんでもないです。」
これで全て解決です。
「とんでもございません」を
聞いて怒る人はまずいないのですが
わざわざ文字数増やして
SVに文句言われるリスクを
高くする必要はないです。
まとめ
「とんでもございません」は日本語として誤り!
「とんでもないです」と言いましょう。
コメント